lunes, 18 de enero de 2010

POESÍA: PAUL DAKEYO

POESIA - AFRICA: TERNURA, IMPOTENCIA, DOLOR...

PAUL DAKEYO. (Camerún - Africa) (1948). Hay palabras que, simbólicamente, se convierten en actos. Y digo simbólicamente, cuando el fondo universal de las mismas es lo social, y sucede que un hombre solo, no puede contra la injusticia, el desequilibrio, el dolor y tanto junto, más allá del valor simbólico de los términos. Sucede que ese hombre, nacido - nada más y nada menos - que en Africa, escribe no sólo como catarsis personal, sino que usa la palabra como un patrimonio común para denunciar males colectivos. Así sobrevive la poesía de este autor, a  la que debo agregarle su intensidad semántica, sobre todo cuando se pregunta lo que no tiene respuesta " dime / qué triste desierto/ nos sitia"/.  y contestar que el hombre saldrá  " a la noche con sus innumerables manos" es un a utopia, pero es también un sueño este oficio de llevar su voz denunciante, clara, tierna, por todas partes del mundo.  Obras: "Antologías" "Poemas de Demain" y otras.  Susana Zazzetti.

      S/T

Y descompongo las palabras de mi cólera
para desprostituir la lengua.
Compréndeme, no tengo alternativa.
Era necesario, lo sé, que yo fuera el signo
y el hombre palabra,
palabra de la tierra, de mi tierra hipotecada
y desapropiada.
Los niños han crecido y construyo el verano alrededor
de ellos.
Como un monumento al día
golpeo tu puerta
rebelde y libre
como si sintieras el despertar de la tierra en ti,
vestida en tus venas,
volcán en el horizonte de nuestra espera,
como si la tierra fuera hierbas y ríos,
árboles y aldea de infancia
rutas y senderos
todo se acomoda finalmente a la calma serena de nuestras
soledades.
Vuelvo a encontrar el sol y al país claro,
vuelvo a encontrar mi tierra en el eco de las estaciones.
Pero qué me importa el tiempo.
Dame la mano,
amo el silencio para elevar el canto
pero acaso tú eres la fuente herida.
Conozco la gran fisura revelada por los siglos.
El tiempo es largo.
Y el destino de mi tierra no lo puede detener.

      Volveremos

Volveremos
con la palabra
sola
erguida como un trueno
tenue
con el pan solo
modelado con lágrimas
y sangre
derramada
con una simetría
de sol
puro.
Volveremos
mañana
a unirnos al hombre
anónimo
que tiembla en la noche
sobre mi tierra de cierzo
y de frío.
Cruel,
mi ciudad en ruinas
dirigida hacia el horizonte
en llamas
con la densidad de nuestra hambre
cotidiana.
Volveremos con nuestros montes
y los espacios innacesibles
y mi canto de acusación
armado de piedras de ríos
de árboles de presencias invisibles,
 nuestras muertes
que surgen
del sol
con su odio sin descanso
como tantas tempestades,
viene la hora del levantamiento en masa
viene la hora,
La rabia de mi pueblo
sembrado de guerrilla,
viene la  tejida trama
de nuestros sufrimientos
contra la negritud cansada
saldremos de la selvas
las más anchas
en la inmensidad sonora
de mi tierra lisa de sangre,
con nuestro grito de sílabas
densas
frente a la muerte
que patrulla en la noche.
 
   de "Antologías"
 

....................................................................................
 

3 comentarios:

  1. Muy buena introducción y más que excelente la poesía!. Gracias por la entrega. Abrazo Mercedes Sáenz

    ResponderEliminar
  2. el dolor y su denuncia / la palabra/ que como un dedo acusa con un verdadero juego poético.
    Excelente
    Celmiro Koryto

    ResponderEliminar
  3. Imposible permanecer indiferente ante semejante clamor. Trabajo excelente del poeta y de la introductora. Gladys.

    ResponderEliminar